Nincs egy hete, hogy áradoztam Colleen Hoover Emlékek róla c. könyvéről. És tessék... Hamarosan a mozikban. Jó lesz ez!
2026. febr. 25.
2026. febr. 24.
Tele a hócipőm...
Az ember próbálja kivonni magát a politikai csatározásokból, bár, ez ebben az országban lassan mission impossible, de azért a vágy megvan rá, hogy ne kapjak naponta gyomorgörcsöt "politikai elitünktől" és rajongó táboruktól. Változáspárti vagyok? Nem tagadom. De se pro, se kontra nem vagyok messiás hívő, kifejezetten haragszom a politizáló papokra, tudok olvasni a sorok között is és nem hagyom, hogy átmossák az agyamat, nem mellesleg pedig a mindennapokban élem a hétköznapi kis életemet, nekem nem a tv-ből kell megtudnom, hogy mi mennyibe kerül és hányadik vagyok a vizsgálatra várakozók sorában. Ennek ismeretében van az a bizonyos saját véleményem.
De amitől már napi szinten hányingerem van, az, hogy itt ellenségnek nevezik, démonizálják a másként gondolkozókat. Politikusaink egy része nagyon szeret domborítani sportoló múltjával vagy csak a sportszeretetével. Én is sportoltam ifjabb koromban. És az első, amit Frédi bácsi, az edzőnk mindenki fejébe igyekezett plántálni, hogy a pálya másik térfelén nem az ellenségeink, hanem ellenfeleink állnak. Tiszteljük őket teljesítményükért, igyekezetükért és ha kikapnánk tőlük, viseljük a vereséget emelt fővel, gratuláljunk, aztán dolgozzunk még többet a jövőbeni sikerekért. Mert a sportban nincsenek (sincsenek) ellenségek, csak ellenfelek. Szerintem ez úgy nagy általánosságban is igaz. Ne hagyjuk magunkat megvadítani mások kicsinyes, egyéni érdekeiért! Mert ha végetér ez a feltüzelt időszak, az eredménnyel mindannyiunknak együtt kell élnünk és másnap reggel a tükörbe néznünk.
2026. febr. 22.
Olvasós...
Talán úgy tűnik, miden szabad percemben olvasok vagy tv-t nézek, de az az igazság, hogy ezek a könyvek azért nem olyan Háború és béke (a fiatalabbaknak legyen Outlander regényfolyam) hosszúságúak. 350 oldal egy nap alatt lemegy, ha nem tudom letenni, ha meg muszáj, akkor is két nap bőven elég rá.
Freida McFadden: A tanár című könyve is könnyen olvasható. A tőle már megszokott minőségben. Hivatalos fülszöveg pedig itt:
"Eve-nek jó élete van. Mindennap csókkal ébreszti a férjét, Nathanielt, és elindul matematikát tanítani a helyi középiskolába. Minden úgy van, ahogy lennie kell. Leszámítva azt, hogy…
Tavaly a Caseham Gimnáziumban botrány tört ki, miután elterjedt a híre annak, hogy egy tanár és egy diák között viszony alakult ki. Állítólag Addie Severson ez a tanuló. Eve azonban tudja, hogy a pletykák mögött sokkal több van, mint amennyi látszik.Addie-ben nem lehet megbízni. Hazudik. Bántja az embereket. Életeket tesz tönkre. Legalábbis mindenki ezt állítja róla.
De senki sem ismeri az igazi Addie-t. Senki sem ismeri a titkokat, amelyekkel tönkre lehetne őt tenni. És azt sem tudják, bármit képes lenne megtenni azért, hogy ezeket a titkokat örökre megőrizze magának…"
Temetős defekt
Az emberek túlnyomó többségében a temető amolyan szomorú és lehangoló hely, ahova a szeretteinket kísérjük utolsó útjukra. Nekem szeretem-helyek. Pedig vannak családtagjaim, barátaim, akik már ott nyugszanak, de néha tőlük függetlenül is kimegyek. Egyszerűen azért, mert szinte mindegyik helynek van valami különleges atmoszférája. Ősszel leginkább, mert az elmúlás amúgy is tagadhatatlanul passzol hozzá. Van benne valami végtelenül békés, ahogy a kocsiból kiszállva, vagy a buszról leszállva átlépsz a nyugalom és csend kapuján, kívül hagyva a hétköznapok őrült rohanását. Itt engedjetek meg egy apró kitérőt az elengedhetetlen kutyás irányvonal felé, mert régi fájdalmam, hogy őket nem lehet bevinni, mert az illetékesek nem tartanak elég felnőttnek és érzékenynek ahhoz, hogy láb mellett, pórázon besétálhass a családtagoddal, s képesek "közegészségügyi" okokra hivatkozva kitenni a tiltó táblát. Pedig küldtem már be én is például Farkasrétnek egy osztrák temető kapujának tábláját, amin csak annyit kérnek, hogy a látogatók tartsák pórázon a kedvencüket. Ott nem ördögtől való, hogy egy kellemes sétát összeköss azzal, hogy pár percig leülj a sírnál és az ott nyugvóval "beszélgess" kicsit, miközben a feszültséget a szőrös családtag is enyhíti benned. Na, de térjünk vissza a temetőkhöz...
Szóval, szeretem a temetőket. Leginkább azokat, amikben a történelem és kultúra is nyakon csíphető néhány elhanyagolt, vagy éppen szeretettel gondozott sírnál. És aztán ott vannak a fák... Egy meleg nyári napon, az enyhet adó lombok, ősszel a hulló levelek nesze, az avarban futkosó mókusok... Ennél megnyugtatóbb csak az lehet, ha ülsz egy tengerparton (vagy akár a Balaton partján) és hallgatod a partra szaladó hullámok locsogását. Én leginkább Farkasréthez kötődöm, de szerettem a Fiumei sírkertben is sétálni. A tágas tér, az árnyas sétányok, a hely nyugalma átjár, békével tölt el, bármennyire felhúzott rugóként léptél be a bejáratnál. A Fiumei egyébként a legrégebbi és már eleve az elnevezése szívhez szóló: sírkert... nem temető. Farkasrétet a gesztenyefák sokasága őrzi, s talán azért is kedvelem annyira, mert a lakáshoz közel ott a Gesztenyés park. Kötődöm a gesztenyéhez, már az érintése is megnyugtat, ahogy a kerek golyókat az öklömbe szorítom, majd ellazulok és ügyetlen zsonglőrködéssel forgatom a kezemben. A gesztenyefák óriásira nőnek, tudom, mert még a garázsunk melletti fa is van vagy huszonöt méter magas, pedig kőfalak közé szorult. És több száz évig is élnek, Kőszeg mellett vannak 5-600 éves példányok is. Ideális védelmet nyúkt a temetőknek is, bár a kertészeknek is jócskán ad munkát. Már megint elkalandoztam.
Szóval a temető... Más talán spirituálisnak mondaná, de igazság szerint én nem gondolok ilyen emelkedetten a dologra. Talán tényleg van itt valami felsőbb erő, de szerintem csak a nyugalom miatt akarok ebben hinni. Hiszen itt már nem rohan senki, nem tolakszik, nem elégedetlenkedik, nem hangoskodik. Amíg anyu nem lakott velünk, többször jöttem fel. Mindig az enyémeknek köszöntem először, aztán találomra barangoltam a sírok között, bejártam, fotóztam a szép régi és mohás sírköveket, a napfény játékát a lombok között. A fákon ugráló, az úton átfutó mókusok mintha a hely apró őrzői lennének. A régi síroknál az ember próbálja elképzelni az ott nyugvók életét és néha azt is, elmúlásuk után vajon meddig éltek még az emlékezetben. A legjobbak az öreg falusi temetők, ahol akár kétszáz évvel korábbi sírköveket is találni még, senki nem bolygatja őket, mert ahogy fogynak a lakosok, nem fenyeget a telítettség, őrzik a múltjukat.
És ott van San Michele, a velencei temetősziget. Már többször felkerestem, de ha eljutok még, biztosan megyek újra, hiszen még annyi minden nem láttam ott sem. Na, ilyen az, ha valakinek a temető a defektje, de persze mindig akad magyarázat is, hiszen Velencében például tudtam, hogy Brodsky sírja is ott van, akkor kötelező felkeresni, ha már olyan megkapóan fogalmazta meg Velence ködbe burkolózó rejtelmességét.
A lényeg, ne féljetek a temetőktől! A fájó emlékek elhalványulnak, marad a nyugalom, a csend és a kikapcsolódás. S mindez egy település szívében. Páratlan érzés.
2026. febr. 20.
Jogsi és más
Na, hát lejárt a jogsim. Meg a férjemé is. Még szerencse, hogy a Nagy Testvér mindent lát, úgyhogy szólt is, hogy ideje az orvoslátogatásnak. Én szerencsére tényleg csak ritka esetekben fordulok elő az egészségügyben, mert ha odamegyek, úgy járok, mint amit Hadházi Laci mond: az orvos talál valamit és a végén elkapom.
Nem vagyok mai csirke, nem vehetem rossz néven, hogy nem adnak csak úgy üptre jogosítványt, bár, hogy a nyakam körméretét miért mérték meg, azt még mindig nem értem. A lényeg, eddig nem kellett gyógyszert szednem. Jó, talán kellett volna, de az egyik eset nálam tök homályban van, nem is értem, hogy 2023-ban ki és miért írt volna fel nekem koleszterincsökkentőt, a másik pedig egy diszkrét iszkémiás roham után az ASA-protect, amit a lakosság nagy része már úgyis savanyú cukor helyett szed, én abbahagytam fél év után.
Na de... első nekifutásra vérnyomásmérés. Mit mondjak, nekem világéletemben alacsony volt, olyan 90/60. Hát, én is érzem mostanában az otthoni feszkótól, hogy ez alighanem kicsit feljebb ment, ráadásul most futólépésben mentünk a rendelőig, mert Jamie diktálta a tempót. (Ilyen az, ha az ember össze akarja kötni a kellemetlent a hasznossal) Mértek is hirtelen 152/100-at, úgyhogy egy hétig naplózni kell a vérnyomást, holott eddig csak évente 2-3-szor mértem, ha valaki nagyon felhúzott, ezzel akartam demonstrálni.
Mondtak kedves szavakat a testtömegindexemmel kapcsolatban, de szerencsére nem vagyok sértődös típus. Jó, hogy egész délelőtt megyek, meg a kutyával is rendszeresen, de azért még tegyek rá egy lapáttal, és hagyjam azt a stresszevést, tudják, hogy van ilyen, klassz, hogy be is ismerem, de nem kell az. Csináljak egy ótvar fotót magamról és ragasszam be a frigóba, ha kinyitom, menjen el a kedvem a kajától. De én cseles vagyok, mert ritkán nassolok a frigóból. Olyan isten meg nincs, hogy ne igyak többé tejet. Akkor már minek élni?
És hát, nincs ezen mit szépíteni, a koleszterin is magas, gyógyszert kell rá szednem. Lehet, hogy fájni fognak tőle az ízületeim. Oh, mondom, azok már néha most is. Oké, de ezt biztosan észre fogom venni, mert más lesz. Na, akkor nem lehetne rögtön olyat adni, amitől nem kell tartanom? Miután a felhőbe került a cucc, nem tudom, végül melyik győzött, de félek, nem a Rosuvastatin Sandoz, amit itt a családtagok kapkodnak. Másfél hónap múlva pedig ellenőrző labor, úgyhogy nem is nagyon tudom elsunnyogni.
Aztán az is ott van feketén-fehéren, hogy 2017-ben volt az a kis iszkémiás roham, ami után az Asa -protectet szedni kellett. Khm, nem szedem. Oh, dehogynem, mától azt is.
A szemem, mint a sasé. Távolba. De az orvosi rendelőben valahogy nem volt elég távol a tábla, ha nem is sokat, tévesztettem azért, pedig ez eddig tényleg nem volt szokásom. Hát, márciusban úgyis kell szemészet-kontrollra mennem, majd megnézik.
Szoktam-e horkolni, piros lámpánál elaludni. Szerintem nem, és biztos nem. Igaz, nem is vezetek, mert állandóan tömegközlekedek, sokszor még akkor is, ha mehetnék kocsival is. Viszont kora délután tényleg elbóbiskolok néha, ez van. Viszont korán kelek és sokszor nem alszom jól.
Összességében lehet jogsim, úgyhogy a jövő héten mehetek intézni azt is, meg a betelt forgalmit is cserélni (ez a múlt heti vizsgán derült ki). Ennek örömére úúúúgy ennék egy gesztenyepürét, de nincs itthon. Úgyhogy máris diétázom, viszont ettől rosszkedvű leszek. Hogy nekem semmise jó!
Hadházi: az orvosnál
Most erre mit mondjak...
Elég volt csak néhány sort írni a terveinkről és máris szembe jött ez a fotó a családi archívomból, még csak keresgélni sem kellett. Ausztria, Lachtal, Bauerndorf Schönleitn. Nem is tudom, hányszor voltunk itt a gyerekekkel, 15-20-szor is talán. A recepciós évről évre mosolyogva fogadott: Oh, Frau Pados, sind Sie wider da! Herzlich wilkommen! A kicsiről korábban kiderült, hogy kruppos köhögése van, jó lenne sós levegőre vagy magashegyi levegőre vinni minél többet - javasolta a doki. Mi pedig vittük. Nyáron a tengerpartra, télen ide. És néhány év alatt a fulladozás megszűnt, úgyhogy az ötlet jónak bizonyult. Ezen a képen apuék is velünk voltak. A fiaimban pedig ezek a telek mély nyomot hagytak. A mostani kemény télben ezen nosztalgiázni viccesnek hat, de hát lássuk be, az elmúlt években leginkább csak a tvben láttunk igazi hóesést, jégcsapokat. Szóval, ide vágyik vissza a kisfiam, aki itt tanult meg síelni, itt siklott óriási traktorgumin, itt gyűjtötte a báránybogyókat a házak előtti mezőn, itt látott először közelről gyönyörű lovakat, és itt tanult korcsolyázni a befagyott Faakersee-n. Csoda, ha szeretné megmutatni a gyerekeinek, akik az Egyenlítőhöz közel nőnek fel?
Agyalós nap
Előre is bocsánat, ha kissé csapongok és egymáshoz nem mérhető dolgokat hozok itt fel, de hát egy agyalós nap pont ilyen. Az embernek eszébe jut ez is, az is, amik tényleg csak áttételesen kapcsolódnak, de mivel én vagyok a közös pont, ez a kapcsolódás vitathatatlan. Már nem is tudom, mi volt előbb: a tojás avagy a kiscsirke, azaz a korán reggel felugró kutyás emlék miatt kezdtem bele, vagy a sima, minden reggeli rutinról való ingerült beszámoló Alessiának. Ez utóbbi az, ami évek óta ilyen és valahogy egyre elviselhetetlenebb, pedig hát én is tisztában vagyok vele, hogy a gödör alja még fényévekre van, más ezeknek az ökölbeszorításoknak a duplájáért is elcserélné a maga kis házi poklát. Mindegy, nekem ez is sok, és hát legyek már annyira "önző", hogy nekem ez legyen az, ami levisz az életről. Másnak más, én sem ítélkezem.
Érdekes dolog ez az ítélkezés egyébként, mert amiről a továbbiakban szó lesz, amiatt nyilván sokan, ismeretlenül majd rosszallóan csóválják is a fejüket, mert azt a klaviatúra felett baromi könnyű. Benne élni a mindennapokban már korántsem az. Anyu hetedik éve él egyedül és kis megszakításokkal velünk, majd az utolsó három évben konkrétan is. 89 éves lesz február végén és sajnos ő nem az a gyöngysoros, szájfényes, dauer-nagymama, akit a tv-reklámokból ismerünk. Nem mesél érdekes sztorikat a gyerekkoráról, a fiatalságáról, élete szerelméről sem. Igazából ez is rosszul esik, mert apám volt a mindenem és anyunak is, de mintha a mentális állapota már nem hiányolná őt sem annyira. Másokról meg kizárólag negatív emlékei vannak, szerintem fele sem igaz, csak az idő ferdítette el a dolgokat, legalábbis azok esetében, akiket nekem is volt/van szerencsém ismerni.
Szóval, hét éve figyelem, ahogy egyre inkább elhagyja magát. Hibáztam, amikor elesettségében magunkhoz vettem? Talán kevésbé romlott volna az állapota, ha hagyom, hogy a maga környezetében boldoguljon? Talán önállóbb maradt volna otthon? De talán nem szedte volna a gyógyszereit, nem evett volna... most már sosem fog kiderülni, mert mostanra olyan az állapota, amilyen. Nem maradhat már egyedül. A kérelmünk bent figyel évek óta az otthonban, hónapok óta nem haladunk előre és én egyszerre vagyok ettől ideges és beletörődő. Miközben tudom, hogy az életvitele, amit láthatóan nem nagyon tudunk befolyásolni, minket is levisz az életről. Bezártságunkban időnként az ideiglenes elhelyezés segít, ilyenkor tölthetünk egy kis minőségi időt az unokákkal. De mi lesz, ha ezek a találkozások olyankorra esnek, amikor elvileg a családnak "illik" együtt ünnepelni, mint például a Karácsony. Most éppen ez a Damoklész kardja lebeg a fejem felett. A fiam és a férjem már a téli találkozást tervezgetik, külföldön és éppen ebben az időszakban. Nekem meg ott a szorító érzés a gyomromban anyu miatt. Egyedül hagyjuk az otthonban éppen ezekben a napokban? Közben felsejlik az utolsó ünnep, amikor már a felöltözésre is alig tudtam rávenni, azt is csak a macinaci stílusban. Amikor nem érdekli a dekoráció, az ajándék, az ünnepi terített asztal sem. Amikor ez az önkéntelen közöny számunkra is elszürkíti az ünnepet s csak eggyé teszi az év 365 napja közül. Önző dög vagyok, ha azt mondom, elég volt, az unokáimmal akarok lenni, nevetni, hógolyózni, látni, ahogy habzsolják a főztöm és csillog a szemük a számukra szokatlan környezetben? Nevetséges, hogy már februárban beszerzem magamnak a görcsöt, hogy hogyan oldjam meg az évvégét. Akkor is, annyi év után végre egy igazi karácsonyt akarok a kicsikkel! De ahhoz őt el kell engedjem. És a ragozás nem véletlen. Senki, de tényleg senki nem partner ezekben a döntésekben. A véleményformálásokban nyilván annál inkább. Talán nem is szembe, talán nem is, de hát azért van az embernek lelkiismerete, hogy vizionálja magának, mert a lelke mélyén érzi, hogy ennek nem így kellene lennie.
Alessia azt mondja, a világ összes agyalni valóját, megfelelési kényszerét magamra veszem és nem nagyon tudok vele ebben vitázni. Mind a két gyerekem külföldön él és bár az eszemmel értem, miért, de a szívem mélyén azért a kis ördög is ott sugdolózik, hogy hol van ebben az én felelősségem, hol az országé, hol az ő kalandvágyuk? Na, és itt jön az, amitől sokan eldobják a kanalat, amikor jövök a kutyákkal...
Volt már négy közös kis családi társunk. Az elsőt elütöttem. Igen, én. Nem direkt, de szinte sorsszerűen, írni sem akarok róla, mert a mai napig kísért. Kettőt a mi/az én döntésem küldött az örök vadászmezőkre. Volt persze magyarázat, szép kort megértek, látszott is a fény az alagút végén (és sajnos nem a megoldás, hanem az elmúlás fénye) és hát szeretni kell annyira, hogy el tudjuk engedni méltósággal, szeretettel ölelve, és igen ... sok feladattól megszabadulva. A negyedik "természetes" halált halt, de hol természetes az, ha egy kutyus még nincs négy éves és egy nap alatt itt hagy bennünket? Hibáztam, talán korábban kellett volna az orvoshoz vinnem, talán nem ahhoz, akihez vittem, talán már jóval korábban is komolyabb kivizsgálásra kellett volna vinnem, hátha kiderül valami, ami miatt ez az egész bekövetkezett, talán... ?
Szóval, igen. Hozol egy döntést. És senki nem ítélhet meg érte, mert ahogy Alessia is mondta: "Annak a döntése, akié a feladat."
2026. febr. 18.
Nem könnyű...
Nem könnyű megszólalni most hogy Colleen Hoover: Emlékek róla című regényének a végére értem. Oké, hogy már nem akartam véres történetet és nem akartam cukormázas romantikát sem, de ez a könyv sem volt könnyű. Annak ellenére nem volt könnyű, hogy nem voltam, nem vagyok és most már nagy valószínűséggel nem is leszek olyan helyzetben, mint ez a huszonéves nő, Kenna, a főszereplő. Nehéz sorsú fiatal lányként találkozik Scottyval, aki érti őt, védelmezi és szereti. Lánynak nem lehet nagyobb szerencséje fiúval. De akkor egy végzetes estén a két fiatal hoz egy rossz döntést, kocsiba ülnek, amikor nem kellene. És a Sors éppen ezt a pillanatot választja, hogy kihívás elé állítsa a lányt, aki elbukik ezen a vizsgán. Túlságosan fiatal, tapasztalatlan és halálosan rémült, így aztán a hatalmas sokkhatás alatt nem is tudatosul benne, hogy élete szerelme nem halt meg, de haldoklik. Ő azt hiszi, magára maradt és hagyja, hogy a sokk maga alá gyűrje. Ezért aztán másnap reggel a rendőrség töri rá az ajtót, ő pedig börtönbe kerül cserbenhagyásért. A börtönben derül ki, hogy gyermeket vár, aki koraszülöttként jön a világra, így aztán azonnal el is veszik tőle. Szerelme szüleihez kerül, akik a büntetése ideje alatt csak abban reménykednek, hogy soha többé nem látják viszont azt a lányt, aki miatt az egyetlen fiúk meghalt. Elérik, hogy megvonják tőle a felügyeleti jogot, de még a láthatást is. Ő azonban nem tiltakozik, úgy érzi, megérdemli a világ összes büntetését.
De... nem tud ellenállni a kísértésnek és szabadulása után visszatér a városba, ahol életében először volt boldog és rövid idő múltán a legboldogtalanabb. Egyetlen vágya van, csak egyszer látni a lányát, hisz többet úgysem remélhet.
Az első ember, akivel összefut, nem más, mint volt szerelme legjobb barátja. A vonzódás tagadhatatlan közöttük, de akkor még egyikük sem tudja, ki az, akit a karja ölel. Az ébredés több, mint keserves. Az éledező szerelem a fiúban, Ledgerben azonnal hamvába hol, amikor rájön, ki van a karjai között. Öt éven át táplálta magában a haragot az ismeretlen lány iránt, akit a barátja nem tudott már bemutatni neki, csak a tárgyaláson látott egy lélektelen arcot a távolból. És öt éve ő az, aki apja helyett apja a kislánynak. Hogyan védje meg a nőtől, aki megölte az apját?
Kenna évek óta naplószerű leveleket ír halott szerelmének, melyekben az érzéseiről, gyászáról, gyötrődéséről, bűntudatáról, mindarról amiket kimondani soha nem volt képes, és arról a végzetes éjszakáról is ír. Scotty szülei látni sem akarják, de Ledger napról napra fedezi fel azt az embert, aki öt évvel ezelőtt óriási hibát vétett, aki mellett nem volt senki, mégis minden erejével a talpra álláson dolgozott. Lehet-e lezárni a múltat és létezik-e megbocsátás? A vége? Sírós, megható. Még jó, hogy a férjem ma a barátaival koncertre ment, így aztán nyugodtan trombitálhatom tele a zsebkendőket.
Nem tudom, mit mondjak...
Nem tudom, mit mondjak, mert a magyar írónő könyveit éppen én magam dicsértem ezeken a "lapokon", de közben mégsem tudok elmenni a dolog mellett. Van egy csomó megvett és letöltött könyvem, köztük Patricia Gibney regényei és itt vannak Szlavicsek Judit könyvei. A borítók itt is, ott is egyediek... csak mintha..., de ezt ugye ne én mondjam ki.
Megjegyzés: Gibney 2018-ban jött ki az első regényével, Judit 2020-ban... Csak az időrend miatt.
Tényleg nem értem. A Magyarországon megjelentetett külhoni krimik szerzőit, könyveiket nem figyelik a grafikusok, akik a hazai szerzőknek készítenek borítót? Vagy éppenséggel igen és onnan jött a Nagy Ötlet? Értem én, hogy Kardos Júlia nyomozó karakterének ül ez a fajta képi világ, de azért ez így szerintem, ahogy pestiesen mondják: vérciki. Ha már krimi, ugyebár...
2026. febr. 17.
Gyorsolvasás... pipa
A barátnőm feltette ezt a könyvet az ajánlójába, én meg - ha már itt van a gépen letöltve - nekiültem. Na, tipikusan az a nem lehet letenni, amíg nem kapsz választ típusú könyv. Freida McFadden könyvei nem hosszúak, ez is 257 oldal volt, de nagyon tömények. A múltkor azt írtam a Soha ne hazudj-ról, hogy beteg. Itt csak a vegytiszta izgalmat éreztem. És a végén leesett az állam. Keresd, olvasd!
Freida McFadden: Gyilkos örökség
Ez itt pedig a hivatalos ajánló: " Bizonyos ajtók nem véletlenül vannak zárva… Míg a kis Nora Davis mit sem sejtve leckét írt, édesapja fiatal nők egész sorával végzett odalent a pincében. Aztán a rendőrség egy napon bekopogtatott hozzájuk az ajtón. Évtizedekkel később az apa rács mögött tölti napjait, Nora pedig sikeres sebészként dolgozik és minden feltűnést kerülve él, messze egykori otthonától. Senki sem sejti róla, hogy egy sorozatgyilkos lánya, és ő mindent meg is tesz, hogy ez így maradjon. Ám amikor egyik páciensét – történetesen egy fiatal nőt – meggyilkolják, pontosan ugyanazzal az egyedi és bestiálisan kegyetlen módszerrel, amellyel apja gyilkolta meg áldozatait, Norára szegeződik a figyelem. Valaki tudja, ki is ő valójában. Valaki, aki rá akarja kenni a szörnyű bűntényt. Ám ő nem gyilkos, mint az apja. A rendőröknek semmilyen ütőkártyájuk sincs ellene. Míg ki nem nyitják a pinceajtót."
Pestiesen csak ennyi: Váo!
Egy félholt nőt és egy gyereket találnak egy alagsori szobába zárva. Senki se tudja, kik ők – a nő nem tud beszélni, és nem jelentették be olyan személyek eltűnését, akiknek a személyleírása illik rájuk. A ház tulajdonosa egy idős férfi, aki azt állítja, még sosem látta őket.
Oxford csendes város. A környékbeliek nem értik, hogyan történhetett meg mindez az orruk előtt. De Adam Fawley detektívfelügyelő tudja, hogy semmi nem lehetetlen. És senki nem olyan ártatlan, mint amilyennek látszik…
A Sötétben egy új detektívsorozat második darabja, mely lázban tartja a brit krimiolvasókat. Az Egy közeli ismerős sikert sikerre halmoz, a széria új kötete pedig megjelenése óta előkelő helyen szerepel Anglia sikerlistáin.
Cara Hunter az angliai Oxfordban él a férjével és a macskáival. Gyerekkora óta szenvedélyes krimirajongó.
„Rafinált és különlegesen összetett történet.” – Jane Corry
„Kiborító és furfangos… muszáj elolvasnod!” – Shari Lapena
„Hitchcock legjobb pillanataira emlékeztet: szélsebesen bucskázunk egyik csavarból a másikba.” – Daily Mail
2026. febr. 15.
Olvasgatós megint
Mondom Alessiának, hogy ez a Soha ne hazudj! milyen beteg egy krimi. Letorkolt, hogy mégis mit várok egy pszichológiai thrillertől. Lehet, hogy igaza van. Mindenesetre most Freida McFadden más regényeit félretettem, sok volt ez éhgyomorra, és elővettem John Sandford: Soha ne ölj! című könyvét.
A könyv jó! A szerzőről még soha nem hallottam, de ez nyilván az én saram. Annál is inkább, mert mint utólag kiderült, a pasi (aki egyébként a John Roswell Camp névre hallgat a valóságban) amúgy Pulitzer-díjas újságíró, író. Teremtett egy felügyelőt, Lucas Davenportot és írt róla több, mint harminc sztorit. Nem akármilyen pali a főhősünk, mert szereti a luxust, Porschéval jár, de nem kell félni, nem korrupcióból telik rá, hanem mert szabadidejében menő videójátékfejlesztő. Szeretik a nők és ő is szereti őket, s nekem eddigi egyetlen könyves találkozásunk alapján enyhén szólva is csapodárnak tűnik, hisz bármennyire kedveli a barátnőjét, aki gyereket vár tőle, azért simán összegyűri a lepedőt mással is. Párás szemekkel forgat egy 19. századi Emily Dickinson verseskötetet, de szemrebbenés nélkül lelő bárkit, aki rászolgált. (köszönet az információkért a mohabacsi-olvas.blog.hu-nak)
És a szinte kötelező kedvcsináló részlet: " Hogyan választja ki az áldozatait? Elle vállat vont. - Lehet, hogy teljesen ötletszerűen. Talán telefonkönyvből. De az a legvalószínűbb, hogy miután látta őket. És akár tudatában van, akár nem, feltehetőleg van egy típus, amelyik az esete... - Ezek a nők alacsonyak és feketék - mondta Davenport. - Fekete haj, fekete szemek. Az egyik mexikói származású... - Ilyesmire gondolok. Szóval, ha találkozik egy ilyen típusú nővel, az valahogy rögzül az agyában. Köré építi fel az ábrándképeit, amelyek aztán rögeszmévé válnak. Végül elindul a nő után... és alkapja. A fantáziaképei vezetik. - És mennyi időbe telik neki, míg kiválaszt egy nőt? Lehet, hogy csak egy pillanat műve? - Lehet. De valószínűbb, hogy valamilyen személyes kontaktus kell hozzá. Egy futó közelség, egy beszélgetés... Bizonyára az is belejátszik, hogy az illető nő könnyű vagy nehéz prédának látszik. Ne feledd, hogy ez az ember esetleg nagyon intelligens. Végül azonban mégis kicsúszik a kezéből az irányítás. A nő rögzül az agyában, és többé nem tud szabadulni tőle. És az se őtőle..."
De hogy ne csak lelkendezzek... A kötet 1991-es kiadású. Én a büdös életben könyvben ennyi elgépelést, tördelési hibát, nyelvi helytelenséget még nem találtam. Ha azt mondom, oldalanként 5-6-ot, akkor nem túloztam. Kicsit felsírt bennem a meg nem értett szerző a magánkiadás piacán... amikor ezt a könyvet annak idején a JLX Kiadó lefordíttatta és kiadta, senki nem lektorálta?
2026. febr. 12.
Olvasgatós
A reklám tetszett, letöltöttem, aztán a legjobb barátnőm is mesélt a könyvekről. Na, pláne... Melyikkel is kezdjem? Legyen a Soha ne hazudj! ... Freida McFadden tollából, ha valakinek nem ugrott volna be a címről a manapság népszerű regény.
Olvasmányos? Igen. Helyenként borzongató? Igen. Gyanakodtam valakire? Naná... mondjuk, az első tippem, az pont nem jött be.
Összességében a véleményem? Beteg. 😎
Az 1980-ban született amerikai írónő elméje is megérne egy beszélgetést az általa nagyon kedvelt pszichiáter hősnője kanapéján 😉
2026. febr. 10.
Olvasgatós
Na, hát Andrea di Robilant átlapozva. Szó szerint. Tudom, a gyorsolvasás nem feltétlenül ezt a módszert fedi le, de próbáltam minden oldalon meglelni az olvasásra érdemes részt (volt, hogy nem leltem) és csak lapoztam előre és előre, hogy azért a történet szálát - ha van - felgombolyítsam a végére. Jelentem, kipipálva. És mea culpa, nem tetszett! Most irodalombarátok talán kardjukba dőlnek, hogy ilyet le mertem írni, de ez van. Ez a könyv számomra nem sugallta még a halvány értelmét sem annak, hogy papírra került. Nem tudom, hogy jártam-e így korábban, de ezért is szép az élet, az ilyen tapasztalatok is gazdagítják. Mindenesetre gyorsan abba a kupacba pakoltam, amitől rövid úton majd megszabadulok.
És akkor jött... no, nem a Tenkes kapitánya, nem. Az egy sokkal korábbi és máig feledhetetlen ifjúsági könyvélményem. Szerencsére zsenge koromból sok ilyen sejlik fel, talán ezért is vagyok a betűk barátja ma is. Szóval, jött Raynor Winn: A tenger útja című könyve. Miután láttam a filmet, ami elvarázsolt és olvastam az újságcikkeket, amik egy kicsit kiábrándítottak. De a könyv tetszik! Olvasmányos, gördülékeny. Igazán ki vagyok most egy ilyenre éhezve az előbbi kínlódás után. Még nem értem a végére, mert ma például egy mini-osztálytalin voltam, holnap a barátnőmmel találkozom egy kávéra, itthon meg ezer a dolog (tegnap például átválogattam a ruhásszekrényeink teljes tartalmát és kilomoltam vagy öt-hat szatyor ruhát, kabátot, ráadásul még belekezdtem a Sullivan's Crossing sorozatba a Netflixen, ami szintén nagyon tetszik. Már két alkalommal is éjjel fél egyig ültem a tv előtt és még álmos sem lettem, pedig amúgy fél tízkor bedobom a törülközőt a mindennapi korai kelés miatt. Sejthetitek, mostanában még inkább mosottkaka kinézetem van, de ez a sorozat megéri. Nem is szaporítom a szót, leülök olvasni. Ti pedig bátran nyúljatok utána a könyvesboltokban.
Lány gyöngy fülbevalóval...
Gyerekként jóanyám sajnálta az apró fülecskémet injekciós tűvel átszúratni, pedig a nagyim erősen kardoskodott, de végül nem merte a lánya háta mögött megbízni szegény Fülöp doktor feleségét a "műtét" számba menő műveletre. Aztán kiderült, hogy szép számú fiú barát mellett fiúsabban is játszom, nem hiányzik egy baleset, hogy focizás közben kitépjék a fülemből. Mondjuk ez később is reális veszély volt, amikor kézilabdáztam. Az idő ment és úgy alakult, hogy tizennyolc évesen, az első fizetésemből (vagy a másodikból? lehet, hogy az első a varrógép volt) vállalkoztam a már sokkal modernebb belövős megoldásra.
Na, innentől kicsit elszaladt velem a ló... szerencsére nemcsak szerettem, de bírtam is a bizsukat, úgyhogy volt nekem mindenféle színben és formában fülönfüggőm. A kincses ládikómban volt madarat formázó, lógós, hosszú és kerek, tarkabarka, elegáns, bohó, sőt Alessia barátnőm jóvoltából karácsonyi is, de ahogy most régi eseményeken készült fotókat nézegetek vagy régebbi igazolványképeket, esetleg a pillanatnyi önarcképemet a tükörben, nos, én vagyok a lány a gyöngy fülbevalóval. Hiába na, az egyszerűség a legmutatósabb.
2026. febr. 6.
Nyafogós ... velencei karneválos
Először is... jól beharangoztam ezt az Andrea di Robiland könyvet. Hát, nem varázsolt el, pedig ami Velencével kapcsolatos, az azért nálam az elhülyülésig esélyes a varázslatra. Ugyan még a századik oldalig sem jutottam el, de csak a kötelesség visz előre, nem az élvezet. Az első három oldalnál még roppant lelkes voltam, Alessiának még be is fotóztam a lapokat, hogy lám, ír a moretáról és a bautáról, amiről ő is a napokban posztolt, de aztán szép lassan laposodott el az egész, már az sem bírta fellelkesíteni az érdeklődésem, hogy mégiscsak bekukucskálhatunk a 18. századi Velence életébe. Ráadásul a főszereplő, Andrea Memmo - számomra - már néhány oldal után sem egy szimpatikus figura, nem értem annak a kis csitrinek a rajongását. Pedig akartam szeretni! Hogyne akartam volna, amikor olyan helyekről ír, amelyek emlékezésem fiókjából előkereshetőek. Nem tudom, hogy a szerző, vagy a fordító: Sümegi Balázs a hibás, de nem tudták elérni, hogy kíváncsi legyek ennek a két embernek a titkokkal terhelt kapcsolatára. Nem tudok drukkolni nekik és ez Velencével kapcsolatban még nagyobb bűn, mintha egy bármilyen romantikus történet hőseiről lenne szó. Hagyjuk is ...
A Nagy Manitu ilyenkor persze eláraszt mindenféle velencei videókkal, hogy még nagyobb legyen a kontraszt a mesevilág és a város mai arca között. De ... mondom, hogy elvetemült vagyok, még így is a város nyer. Pedig éppen zajlik a Karnevál és a videók láttán egyre biztosabb vagyok abban, hogy soha a büdös életben nem akarnék Karnevál idején a városban tartózkodni. Már belefáradtam, hogy keressem, mi az igazi és mit generált az AI, így aztán csak remélem, nem írok nagy marhaságot, ha megemlítem, hogy az idei Karneválon az angol arisztokrácia is tiszteletét teszi - jelképesen és a Bridgerton című nagysikerű sorozat eleganciájával. Én igazán kedvelem Londont, de jól áll nekik Velence is. Én magam évekkel ezelőtt írtam egy kis szösszenetet, ami éppen ezekre a napokra illik, úgyhogy (mivel egy csecsemőnek minden vicc új, és talán lesz itt valaki, aki még nem olvasta) megosztom itt az akkori irományt.
Velencei karnevál
A szállodaportás úgy festett, mint egy angol komornyik
valamelyik elcsépelt vidám sorozatból a BBC csatornán. Középen elválasztott
gyér haját két oldalra nyalta, a libériaszerű egyenruha pedig megfeszült testes
alakján. Kissé fásult arcára azonnal a vendégnek kijáró udvarias mosoly
kúszott, ahogy belépett és ő önkéntelenül kihúzta magát, mintha a férfi
felismerhetné.
-A jelmezem? – kérdezte, miközben az iratait tolta a férfi
elé, hogy a gépbe bevihesse az adatait.
-Megérkezett. Signora Antonia saját küldönce hozta el. A
szobájába készítettük – adta meg a felvilágosítást a férfi. Antonia Sautter
velencei maszk- és jelmezkészítő művész volt, aki hosszú évek óta gondozta az
eseményt, amelyre csak a kiváltságosok juthattak be, a Velencei Dózse Bált, a
bálok bálját, melyen a részvevők a művésznő által megálmodott ruhákban jelentek
meg. A szálloda ajánlotta a figyelmébe, mert a remek marketingérzékkel
megáldott Antonia azokra bízta a vendégkör összeállítását, akik mindenkinél
jobban ismerték a város vendégeit. Nyilván felfigyeltek olaszul csengő nevére
és összekötötték a ténnyel, hogy megengedheti magának a luxust, ami itt
körülvette. Horribilis volt a meghívó ára, de nem tudott ellenállni a XV.
századi palotában megrendezésre kerülő eseménynek. Amikor rákeresett az
interneten, a 100 dolog, amit látnod
kell, mielőtt meghalsz elnevezésű nemzetközi lista élmezőnyében talált rá. Nem
volt kérdés, hogy ez az ő számára kihagyhatatlan! Jacob ledobta a tollat,
felmarkolta az igazolványát és a hagyományos szobakulcsot, amilyen talán már
sehol a világon nem létezik, csak itt. A londíner a táskájával a kezében már a
liftnél várta.
A szobaajtó lassan nyílt ki, mintha azon keresztül egy másik világba készülne lépni, s hogy ez mennyire így volt, azt akkor még csak nem is sejtette. Öt eurót nyomott a nyálasszájú kölyök kezébe, aztán becsukta kíváncsi szeme előtt az ajtót. Tisztában volt vele, hogy a nap folyamán még jó néhányszor lesz alkalma honorálni ilyen-olyan szolgálatait és némi ironiával gondolt rá, hogy a kölyök egész szép summára tesz majd szert, mire ő elutazik. Az ágyon fekvő kiterített ruhára nézett és elismeréssel siklott végig a szeme a hajmeresztően korhű munkán. A fürdőszobaajtón ott fityegett a ruhazsák, amelyben hozhatták, de nyilván megvolt az értelme a szándéknak, hogy a szobába lépve teljes pompájában azonnal megmutassa magát. Arra a másikra gondolt, amit a ma délutánra csináltatott még otthon, Londonban, kedvenc szabójával. A merev angolja! Feszengett a szokatlan feladattól, de átkozottul jó munkát végzett. Mégis, az egyszerű fekete kabát és nadrág, az ezüst sújtásokkal még csak köszönő viszonyban sem volt ezzel a páratlan műalkotással.
Harsogó volt a közeg, amely körülvette, ugyanakkor volt benne valami arisztokratikus emelkedettség. Tudta, hogy ez majd az esti bálon érvényesül igazán, de magába szívta az érzést, hogy segítségével addigra valaki mássá váljon. Nem volt határozott célja, hiszen nem ismerte a várost. A könyvekből tudta ugyan, hogy Cannareggioban az ízlelésnek hódolnak most leginkább, Dorsoduro-ban a zenének, Castello-n az érintésnek, de igazából fogalma sem volt róla, merre tart. Megkóstolt mindent, ami az útjába akadt, letudva ezzel egy korai vacsorát, a klasszikus karneváli falatot, a fritellét, a csicseriborsóból és lisztből készült, olajban sült párnácskát, melyet a fánkhoz hasonlóan krémmel töltöttek. Hamar rájött, hogy a sós változat inkább ínyére van, mint az édes. Bekapott néhány tramezzinit, forró, rákkal töltött falatkákat. Amott egy galanit, porhanyós, mázzal bevont aprósüteményt. A kis angyalszárnyakat sgroppino-val öblítette le. A citromsörbetből, vodkából és prosecco-ból kevert ital titka egyike volt a helyiek hét lakat alatt őrzött titkainak. Dőzsölt és közben érezte, hogy évtizedeket, lassan évszázadokat csurog vissza az időben. A bauta takarásában talán egy cseppet gátlástalanabbnak érezte magát, mint a hétköznapokban, melyek most fényévnyi távolságra kerültek tőle..
szőnyeggel borított lépcsőkön. A vendégek nagy része beérte
erre az estére egy álarccal a legjobb maszkkészítő műhelyek valamelyikéből, ez
a férfi azonban a valaha látott egyik legpompásabb jelmezben a Dózse Bálba
igyekezett. Nem, nem igyekezett. Éjfélig már csak tíz perc volt hátra és ugyan
a gondolás ott várt rá a mólónál, de az út odáig is több, mint öt percig tart.
El fog késni, de láthatóan ez nem aggasztotta. Mint aki nélkül el sem kezdik az
igazi mulatságot. Signor Andretti azt is sejtette, miért. Ebben a ruhában,
ezzel a megjelenéssel, kicsit elkésve …tökéletes lesz a bevonulása; és ez éppen
elég önbizalmat adhatott neki. Feljegyezte a tennivalói közé, hogy a szobalányt
felrendelje a vendég szobájába, aki nyilván nem pakolt össze a távozása előtt.
Biztos volt benne, hogy ma éjjel vendéggel tér majd haza, a szobának tehát
teljes pompájában kell fogadnia.
A gyertyafénybe borított palota úgy bukkant fel a kanyar
mögött, mint egy vízen úszó, mécsesekkel teli üvegkalitka. Jacob ma este
csábítani akart, de a látvány nem hagyta érintetlenül. Elsőként a város
csábította el őt. A felcicomázott ázott falak, gyertyafénybe bújtatott
kopottságukkal aranyos ragyogásban álltak, ahogy egy álarcosbál idején annak
lennie kell. A karnevál nemcsak vendégeit öltöztette jelmezekbe, de magát a
vendéglátót is.
-No de kedves Signorina Deveroux, ez kedves túlzás, hiszen
mindketten tudjuk, hogy az ön szerint szigorúan őrzött zárda milyen huncut
légyottoknak helyszíne – mosolygott vissza, énjének egy részével értetlenül,
szinte kívülről figyelve önmagát, ahogy a nyilvánvalóan ismerős lánnyal évődik.
Hirtelen mindennél jobban biztos volt benne, hogy az a férfi, aki az ő testét
használja szószólójául, nagyon is közelről ismeri a bájos hölgyet.
-Apám ma aláírta Signor Salviatival a házassági szerződést
és én már nem tehetek semmit, hamarosan nőül kell mennem hozzá, hacsak… -
harapta el a mondat végét a lány, miközben legyezője hevesen verdesett.
-Hacsak…? – zengett a hang Jacob fejében, és nyilván
hangosan is kiejtette a szavakat, mert a lány közelhajolva a fülébe suttogott.
-Hacsak, meg nem szökünk még ma éjjel.
-Drága gyermekem,… - emelte meg a hamvas bőrű, szinte még
gyermeki arcot a férfi, és énjének egy része utálkozva gondolt arra, mit
akarhatott Casanova egy gyereklánytól, amikor is rádöbbent, akkoriban más
mércével mértek kort és érettséget is. –Nem szökünk meg ma éjjel. Sőt, ami azt
illeti, soha nem szöknék meg ebből a városból, amely oly kedves nekem, hogy azt
szavakba sem tudom önteni.
-Kedvesebb, mint én? – görbült le durcásan a csöpp
rózsaszáj.
-Másként, de kedvesebb – vette el a visszautasítás élét a
férfi.
-Megkínálhatom? – kínálta felé a csillogó kristályt,
amelyből a felszálló apró buborékok miniatűr szökőkút permetét szórták a mohón
belekortyoló lány arcára. Egy pillanatig sem tétovázott elfogadni a hűs italt
egy ismeretlentől, nem borult pírba az arca, és ez a merészség – ha lehet – még
jobban felcsigázta a férfi érdeklődését.
-Köszönöm! Ez életmentő volt – sóhajtott elégedetten az ifjú
hölgy, aki a férfiéhez hasonló, feltűnő, arannyal átszőtt borvörös ruhában
tette közszemlére tenyérbe illő melleinek édes ívét. Közelről már látszott,
hogy túl van huszas évei elején. Talán egy ifjú özvegy – merengett el a férfi,
magában összegezve az apró információkat. Mindenesetre elég bátor, hogy egyedül
jelenjen meg a társaságban és már-már kihívó ruhájában nélkülözze a
bakfislányokra jellemző tétova álszemérmet. Az este határozottan érdekes
irányba tartott.
Az első táncot még sok másik követte. Jacob tisztában volt
vele, hogy lábai olyan lépéseket követnek, amelyeket sosem tanult, mégis
biztosan vezette partnernőjét a zene dallamára. Nem törődve a rájuk irányuló
leplezetlen érdeklődéssel, nem tágított a lány mellől, aki láthatóan élvezte a
kitüntető figyelmet. A társalgás is furcsa volt, a kis semmiségek, mint
megannyi édes, apró falatka morzsolódtak el nyelvük hegyén, s sodorták őket
valami mélyről éledező éhség felé, melynek enyhülését nem a hamarosan kezdődő
vacsorától várták. Hogy Jacob, vagy a benne életre kelt másik férfi volt-e
kíváncsibb, nem is volt érdekes. Mindketten kívánták a lányt körüllengő titok
megfejtését. Hannah-ként mutatkozott be. A név idegen volt, nem Velencébe illő,
Jacob örömére és Casanova halvány csalódottságára. Története már-már szokványos
volt. A gazdag család már döntött a sorsáról, egy közelgő nemkívánatos esküvő
előtti utolsó kis lázadásként szökött el a bálba. Mégis… a férfi – és itt
egyikük sem kutatta, hogy Jacobban vagy Casanovában ébredt-e fel az érzés –
sajnálta volna boldogtalannak látni ezt a gyöngyszemet egy hozzá nem való férj
oldalán. Erre azonban nem lehetett gyógyír egyetlen éjszaka, amelynek öröme csak
ideig-óráig kárpótolná a lányt a rá váró hosszú rabigáért. Nem! A vonzódás,
mely az első pillanatban felé húzta, mostanra féltésnek adta át a helyét. Csak sajnálod! – győzködte magát a
férfi, miközben a benne élő csábító lemondóan sóhajtott. Ez egy vesztes csata. Elbuktunk barátom! A hölgy megmentésre vár, és
ezt én már nem adhatom meg neki, de te, te még a kezedet nyújthatod,
elragadhatod. Hidd el, nem kívánnál mást sosem! – zakatolt az agyában a csendes
beismerés.
Nem vagy Casanova! Én
vagyok az, és sosem adtam meg magam ilyen gyengéd érzelmeknek – tiltakozott
fejében az a másik. De ha én találkoztam
volna vele, amikor még megtehettem volna, megragadtam volna a lehetőséget, hogy
kétes dicsőségemet igazi boldogságra cseréljem. Hidd el fiam, te vagy a
szerencsésebb!
A lány nyilván megunta hirtelen a maga gondolataiba mélyedt
táncosát, apró pukedlivel elnézést kért, hogy magára hagyja. Jacob tétován, még
a fejében zajló beszélgetésen merengve engedte el a kezét. Helyes! Menjen csak!
Nem ezért jött ide. Még nem készült fel rá, hogy az érzelmei szolgája legyen,
az érzékei ura helyett. Utána sem nézett, merre tűnt el a lány a teremből. Arra
rezzent össze, hogy egy páros tánc közben neki koccant és elnézést kérve
kikerüli. Az éjszaka számára véget ért. A vadászat izgalma elmúlt, csak valami
meghatározhatatlan furcsa üresség telepedett rá, aminek az okát egyelőre nem is
akarta kutatni, csak a sürgetést érezte, hogy elhagyja a báltermet és magára
maradjon a selymes, olajos éjszakában, a halkan locsogó vízzel, a csillagokkal
borított égbolttal és a város árnyaival.
Belépett a barokkos díszektől hemzsegő étterembe és a
pillantása egy ismerős hajkoronán állapodott meg. Ez ő! – döbbent meg a
felismeréstől, és az örömtől egyaránt, amit a váratlan viszontlátás felett
érzett.
-Ismerjük egymást?
Jacob zavarodottan hallgatott. Tévedett volna? Kizárt!
Hiszen érzi a vonzását, éppen úgy, mint tegnap éjjel a bálteremben.
-Jacob vagyok, Jacob Angiolini, éjjel a Dózse bálban
táncoltunk.
-Tudom – érkezett a halk beismerés. –Csak nem voltam benne
biztos, hogy most melyikük áll az asztalom mellett, Casanova vagy Ön.
Jacob nem is próbált úgy tenni, mintha nem értené a csendes
vallomást. Hiszen ő maga is érezte az éjjel azt a kettősséget, amely végül
összezavarta. A zavara akkor nyilván kiült az arcára és a lány azért menekült
el előle. De miért, amikor ő maga is tisztában volt vele, kivel, kikkel áll
szemben?
-Biztos vagyok benne, hogy Jacob Angiolini áll kegyed előtt
– hajtotta meg magát mókázva, mire a lány a mellette lévő székre mutatott.
-Akkor foglaljon helyet!
-Casanovát nem hívta volna meg? – kérdezte évődve, mire a
lány arca elborult, és ő azonnal meg is bánta a viccelődő szavakat.
-Azt hiszem, ma reggel bárkit szívesebben látnék ennél az
asztalnál, mint a hamarosan érkező családomat. Bocsásson meg, ez nem hangzott
túlságosan udvariasan! – kért azonnal elnézést, ahogy a férfi szemöldöke
felszaladt. A kedves meghívást a lány
mostanra ledegradálta egy szimpla menekülésre.
-Mi a baj a családdal? – kérdezte óvatosan, nem tudva,
mennyire érzékeny téma ez.
-Megtudták hol vagyok és jönnek meggyőzni, hogy elvesztettem
a józan eszem. Bárcsak elvesztettem volna! – tört ki a keserű sóhaj a lányból,
és Jacob újra érezte az esti gyengédséget, amivel óvni akarta ezt a lányt
mindenki mástól.
-Az a házasság, amiről az éjjel beszélt, csak nem egy
valóságos csapdahelyzet? – kérdezte óvatosan, hátha csak bolonddá teszi magát,
amiért komolyan vett egy múltidéző bálban, tánc közben elmormolt vallomást.
-Ó, de még mennyire komoly! – sóhajtott Hannah. –Ugye maga
is azt hiszi, ilyen csak a 18. században fordulhatott elő? De nem, az én apám
és James Silvestri két meglehetősen nagy cég tulajdonosai, akik eldöntötték,
hogy fúzióra lépnek. Hogy a helyzetüket bebiztosítsák, na, ehhez kellek én,
mint feleség Silvestri mellé. Ha a fiához kéne hozzámennem, az is éppen elég
megalázó lenne, de az az ember az apám lehetne. Maga mit érezne a helyemben?
-De nem kényszeríthetik! Ez már nem a középkor, hanem a
21.század – tette szét a kezét a férfi, miközben érezte, hogy minden sejtje
sikoltva tiltakozik még az elképzelés ellen is.
-Nem, valóban nem. De mást sem hallok hónapok óta, mint hogy
hány család kerülne az utcára, ha ez az üzlet meghiúsulna. Ki veheti magára
ennek a terhét?
-Én! – jelentette ki hirtelen a férfi. –Ha James Silvestri
és a maga apja társulni akarnak, akkor maga nem lehet más, mint Jerome Duvall
lánya, igaz?
-Hanna kezéből kiesett a vajazókés, ahogy megdöbbent
tekintettel a férfit nézte.
-Ki maga? Honnan tudja a nevemet? Hiszen még a portán is a
barátnőm papírjaival jelentkeztem be – suttogta megtörten.
-Én a maga vőlegénye vagyok – jelentette be mosolyogva a
férfi, miközben várta, hogy az agya ájultan omoljon össze a váratlan
kijelentéstől, de az említett szerve csak csendes egyetértéssel pörgött tovább.
-A vőlegényem? – csuklott a lány óriásira tágult szemekkel.
-Hozzám jön? – kérdezte Jacob, mintha ez egy olyan
hétköznapi kérdés lenne, amit az ember a reggeli mellett csak úgy mellékesen
megemlít. Mintha csak arról érdeklődött volna, hogy a narancs vagy az
eperlekvárt kedveli-e jobban, esetleg vele tart-e egy délelőtti városnézésre.
-Megbolondult? Azt sem tudom, ki maga – húzódott el a lány.
-Jacob vagyok, egészséges és független. Ennyi nem elég? –
nézett kutatva Hannah-ra, aki boldogtalanul megrántotta a vállát.
-Ha csak rólam lenne szó, azt hiszem, elég is lenne. Az
éjjel egyetlen szavába került volna, hogy magával tartsak – motyogta halkan,
bíborszínre vált arccal. –De ez még mindig nem oldaná meg annak a rengeteg
családnak a helyzetét, akik miattam vesztenék el a megélhetésüket, csak mert én
megfutamodtam.
-Nem vesztenék el … - dünnyögte a férfi, és hogy nyugtalan
kezét lefoglalja, elvett az asztal közepéről néhány szál grissinit. A ropogós
pálcikák halk roppanással törtek ketté az ujjai között. A megoldás olyan
magától értetődően adódott. Duvall cége már korábban szemet szúrt neki a szerencsejáték
piacon. Hallotta a hírt, hogy valakivel fuzionálni akar, de miért ne lehetne ez
ő maga? Nem Hannah-t akarta megmenteni, ennyire azért nem lett volna nagylelkű.
Magának akarta megszerezni a lányt, mert ahogy Casanova suttogta a fülébe
éjjel: Ha én találkoztam volna vele,
amikor még megtehettem, megragadtam volna a lehetőséget, hogy kétes
dicsőségemet igazi boldogságra cseréljem. Hidd el fiam, te vagy a
szerencsésebb!
-Csak arra válaszoljon Hannah, ha megesküszöm rá, hogy megvédem azokat a családokat, elgondolkozik az ajánlatomon? – kérdezte komolyan, szinte már ünnepélyesen, ugyanakkor hevesen dobogó szívvel.
A lány csak a szemét kereste, ott próbálta megtalálni a
válaszokat a benne háborgó kérdésekre, és úgy tűnt, megkapta, mert a férfi
kezéért nyúlt és megragadta: -Igen, nagyon szívesen élnék az ajánlatával.
Jacob magához húzta és megcsókolta. A Casanova-átok megtört,
mert a vén csábító elismerte, hogy bármiről is írt dicsekvéssel teli
emlékirataiban, a legfontosabbat elszalasztotta egész életében. Jacob pedig
kitört az árnyékából, mert képes volt önmagán kívül végre valakit igazán,
szívből szeretni.
Venice Carnival 2026
https://www.youtube.com/watch?v=4pKXLGTxCRI

















